Ὑμεῖς Y'all

Ὑμεῖς Y'all

Watching this week's PBS revival of The Civil War and reviving my oldtime adoration of General Lee, it's gratifying this morning as I read the gospel for Sunday, to observe that Jesus was a Southerner. A rebel even. Well, we've always known he's a rebel. As he and his disciples are wandering through the villages of Philip's Caesarea, he asks them who people (ἄνθρωποι, that's “people” not “men”) are saying he is. Okay, that sort of out of the blue egotism doesn't sound like Jesus to me, but fine, Mark says Jesus said it; and the disciples give several answers. Then Jesus says, “But who do y'all (Ὑμεῖς Y'all) say I am? To which Peter blurts out Σὺ εἶ ὁ χριστός You are the Christ. Why some English translations annoy me by rendering it “messiah” when Mark's Greek uses “χριστός” I don't know, but that's not a concern of the moment. Actually, there is no concern, but there are several things of interest in this snippet from Sunday's gospel reading.

For one thing, there's Mark's breathless use of the connective kai "and" as he rushes from sentence to sentence. For another, there's the so-called “messianic secret” or “Markan secret” that has Jesus telling people who recognize him to keep quiet about it, scholarly a mystery why Jesus does that, or at least why Mark quotes Jesus doing that. Why the big secret? You can speculate all you want, but we don't know; however, it makes for great dicussion in Sunday School class. 

For still another, one of Mark's key agenda items in writing this gospel is to frustrate his hearer/reader that nobody around Jesus realizes who he is, not even his disciples. All through Mark's gospel, and as it progresses, God knows who Jesus is, Mark knows, we the reader/hearer know because Mark tells us, Jesus knows (told by the Voice at his baptism), the demons know, and then finally at the gospel's end the Roman centurion in charge of the crucifixion detail knows. Mark's development of his agenda is brilliant (that's all I'm saying here, come to Sunday School class or to Tuesday Bible Seminar, it's not part of where I'm going this morning). One might say oh yes, Peter knows, see, he says, You are the Messiah,” but not so. Messiah was, for Peter and in that day and age, just another man, in David's line, who would rise up to assume the ancient throne of David and lead a rebellion to reclaim Palestine for Israel. Peter's confession is close but no cigar. Peter doesn't get the cigar until Matthew 16:16 when he says “you are the Christ, the Son of the living God.” See?

Anyway, in English it's hard to tell the difference in the singular and plural form of the pronoun “you.” Except in the South, where we say “you” for singular and “y'all” for plural. Clearly one of us, Jesus here uses Ὑμεῖς: who do y'all say I am?

TW+

Mark 8:27f Disciples’ Literal New Testament (DLNT)

Who Do Ὑμεῖς Y'all Say That I Am? Peter Says, Σὺ εἶ ὁ χριστός You Are The Christ
27 And Jesus and His disciples went forth into the villages of Caesarea-the-Philip's [a]. And on the way, He was questioning His disciples, saying to them “Who do people say that I am?” 28 And the ones spoke to Him, saying “That You are John the Baptist. And others, Elijah. But others, that You are one of the prophets”. 29 And He was questioning them, “But who do you say that I am?” Having responded, Peter says to Him Σὺ εἶ ὁ χριστός “You are the Christ”. 30 And He warned them that they should be telling no one about Him.

Footnotes:
[a] Mark 8:27 That is, the capital city of Herod Philip II (see Lk 3:1), north of the Sea of Galilee (as opposed to the Caesarea on the coast).


Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing